今天考研方面的内容由太谷教育信息网小编为大家分享:
宁夏考研学校_呼和浩特考研机构
宁夏考研学校
宁夏考研学校 现在考研的学生与日俱增,大家都想随时随地就能学习从而丰富自身的专业知识能力,考试过关。在这里我觉得在线网课是非常好的选择!网课课程丰富,学习时间灵活,给人很大的便利。同学也可以货比三家,这有课程试听你可以先了解下。考研课程试听,请点击这里
在线网课——是国内首批专业在线教育网站之一,依托强大师资力量与教学资源,拥有中国先进的教学内容开发与制作团队,致力于为广大用户提供个性化、互动化、智能化的卓越在线学习体验。课程涵盖出国考试、国内考试、职业教育、英语学习、多种语言、K12教育等6大类,共计近3000门课程。目前,在线网站个人注册用户已逾2000余万,移动学习用户超过5000余万更是培训各方面的佼佼者。
选择一个好的考研网校很重要,但其中也离不开自身的努力,这里小编为大家摘录了一些考研相关知识点,方便考生学习:
考研英语长难句分析
In order to “change lives for the better” and reduce “dependency,” George Osborne, Chancellor of the Exchequer, introduced the “upfront work search” scheme.本句为开篇第一句话,通过英国财政大臣奥斯本的一项政策引出作者想要探讨失业救济金发放的问题。整个句子23个词,算是比较长的句子。对于长句,第一步就是化长为短——较长的句子包含过多信息,而人一次性能够接受的信息量是有限的,据相关估测,在15个词汇(大概一行)左右。整个句子中比较明显的断句处在标点符号,因为标点本身就是帮助句子进行适当停顿的。据此,整个句子可以分作两个部分(1)In order to “change lives for the better” and reduce “dependency”;(2) George Osborne, Chancellor of the Exchequer, introduced the “upfront work search” scheme。断句之后,第二个步骤就可以开始对各个部分进行更进一步的结构分析和理解。对于第一部分而言,and 表示并列,并列前后结构相似,and后为动宾短语 reduce “dependency,顺译为“减少‘依赖性’;其前并列的部分也应为动宾短语,即“change lives for the better”,这一部分有动宾短语change lives 加上一个介词短语for the better表示目的,翻译时如果遇到介词短语的前面为动词加名词结构,一般优先考虑介词短语修饰动词,所以这个短语可以讲for短语提前,而后顺译,即“为了更好而改变生活”;并列的两个部分顺译即可,共同置于表示目的的短语“In order to”之后,整体可以译作:“为了‘为了更好而改变生活’以及减少‘依赖性’”,根据汉语习惯进行调整为:““为了‘使生活变得更好以及减少‘依赖性’”。第二个部分中,先找到谓语动词introduced,谓语动词前,从前往后找到可以做主语的George Osborne,发现主语名词George Osborne和谓语动词 introduced之间有两个逗号隔开的成分,此成分一般为插入语,可整体置于主语之前翻译,在本句中插入语使对前面名词身份的说明,为同位语,谓语动词后的名词短语“upfront work search” scheme,整体插入语前置,主谓宾顺译,可译为“财政大乔治奥斯本引入了预先工作搜索计划”。在把每一部分的结构和意思理解透彻后,根据两个部分之间的逻辑关系整合成一个完整的句子即可。在本句中,第一部分为目的状语,第二部分为主句,整体顺译即可,所以整个句子的两部分可以合在一起译为:“为了‘使生活变得更好并且减少‘依赖性’,财政大乔治奥斯本引入了预先工作搜索计划。”
宁夏考研学校_呼和浩特考研机构
太谷教育信息网(Sxtgedu.net)专注教育信息,涵盖范文,研究生,考研,本科大学,MBA,高考,成人自考,艺考,中专,技校,职业学校,高职,卫校录取分数,成绩查询,招生简章等信息